중국어 헷갈리는 문장! 뜻 이해 잘 안 되는 문장들 这算不了什么=什么都不是 이 정도는 아무것도 아니다. 乱不到哪儿去 지저분하지만 심하지는 않다 弄得我都看不下去了 더 이상 못 보겠다. 직역: 나로 하여금 보아내려가지 못하게 한다 弄得=让 书放得哪儿都是呢? 책이 어디든 다 있다=책이 곳곳에 다 있다. = 책이 여기저기 널려있다. 헷갈리는 중국어/헷갈리는 중국어 2022.09.29